17. Территория русского слова. Образы, Сост. Р. Казари, У. Перси, М. Пезенти (2011)
ТЕРРИТОРИЯ РУССКОГО СЛОВА. ОБРАЗЫ
Составление и редакция сотрудников Института Славистики Бергамского университета:
Розанна Казари, Уго Перси и Мария Кьяра Пезенти
Rosanna Casari, Ugo Persi, Maria Chiara Pesenti
Parola e immagine negli studi slavistici dell’Università di Bergamo
Слово и образ в славяноведческих исследованиях
Бергамского университета
Nina Kauchtschischwili
Andrej Belyj: Veter s Kavkaza Андрей Белый: “Ветер с Кавказа”
І.
La parola russa alla ‘scuola bergamasca’ di Nina Kauchtschischwili
Русское слово в ‘бергамской школе’ Н.М. Каухчишвили
Francesca Melzi Kaucisvili
I fili di una trama: note a margine in alcune letture di Nina
Нити повествования: заметки на полях к чтениям Нины
Gian Piero Piretto
Сome è fatto il cappotto di Nina (Also sprach Kauchtschischwili)
Как сделана шинель Нины (Also sprach Kauchtschischwili)
Mario Corona
Con Nina nel cuore
Нина в моем сердце
ІІ.
Le immagini del territorio letterario
Образы литературной территории
Marco Caratozzolo
Note sull’attività di Enrichetta Carafa d’Andria nell’ambito della russistica italiana
Заметки о деятельности Энрикетты Карафа д’Андриа и ее вкладе в итальянскую русистику
Rosanna Casari
Del sogno di Pierre e del “gran libro scritto su carta alessandrina”
О сне Пьера и о “большой книге, писаной, в александрийский лист”
Antonella d’Amelia
Artisti italiani e russi nelle iniziative teatrali di Pirandello
Русские и итальянские художники в театральном предприятии Пиранделло
Александр Данилевский
“Самое главное” – “на дне”
“La cosa più importante” (sono) “I bassifondi”
Patrizia Deotto
Žili-byli: Šklovskij e la narrazione di sé tra arte e vita
“Жили-были”: Шкловский и рассказ о себе
между искусством и жизнью
Elda Garetto
Una russa a Milano: Elena Grigorovič, pittrice, antroposofa, ex-terrorista
Русская в Милане: Елена Григорович – художница, антропософка, бывшая террористка
Caterina Graziadei
Paradigma della sedia in sette stanze: Posvjaščaetsja stulu di Iosif Brodskij
Парадигма стула в семи стансах: “Посвящается стулу” Иосифа Бродского
Любовь Киселева
Проблема изучения биографического контекста (окружение Жуковского)
Il problema dello studio del contesto biografico (l’ambiente di Žukovskij)
Jitka Křesálková
La filologia slava a Bergamo
Славянская филология в Бергамо
Claudia Lasorsa
L’internazionalizzazione e l’identità culturale della lingua russa oggi
Интернационализация и культурная самобытность современного русского языка
Fausto Malcovati
Nemirovič al lavoro sull’Amleto: una storia quasi sconosciuta
Немирович за работой над “Гамлетом”: почти неизвестная история
Татьяна Николеску
“Путевые заметки” Андрея Белого
Le Note di viaggio di Andrej Belyj
Ugo Persi
Considerazioni su alcuni aspetti di Maksimilian Vološin pubblicista
Размышления о некоторых особенностях публицистики Максимилиана Волошина
Ivan Verč
Una nota su fiction e dintorni
Примечание о ‘фикшн’ и связанных с ним проблемах
Татьяна Цивьян
Немного о дрожжах
Qualcosa a proposito del lievito
ІІІ.
Il colore oltre il segno. Le stampe popolari in Russia tra Ottocento e Novecento
Цвет и знак: русские народные картинки XIX-ХХ вв.
Maria Chiara Pesenti
Il lubok nel sistema della cultura russa
Лубок в системе русской культуры
Elena Itkina
Motivi ricorrenti nelle stampe popolari russe ed europee dei secoli XVIII e XIX
Бродячие сюжеты в русских и европейских народных картинках XVIII-XIX вв.
Alberto Milano
Il mercato delle stampe in Europa tra XVI e XIX secolo e la sua influenza sulle stampe russe
Рынок эстампов в Европе в XVI-XIX вв. и его влияние на русский лубок
Boris Sokolov
Il fenomeno del lubok: fra due epoche della storia russa
Жизнь народной картинки: между двумя эпохами русской истории
Roberto Messina
Il lubok letterario
Русские классики в иллюстрациях
ELENCO DELLE ILLUSTRAZIONI